|
The Aryans, who came to this land centuries before the beginning of the Christian Era, brought with
them the language Sanskrit and their culture. They introduced a new dance form, Koodiyattam, which, unlike the most other dance forms, include women participants. Since Koodiyattam performances are proffered as
offerings to the deity, they are enacted only in temples. For the purpose, many temples have beautiful pavilions within their precincts which are known as Koothambalam, with high sloping roofs covered with metal
sheetings.
A Koodiyattam performance is a long drawn-out affair, taking place at night and lasting for days. The
story unfolds liesurely, and the text is augmented by the performers by expanding upon them with anecdotes, satire and innuendos. Politics, Philosophy and Social behaviour are covered in the comments. The pivotal
role in these performances belong to the Jester, as he is the only one who speaks and the language is Malayalam. He translates the Sanskrit Version with a touch of humour. He also acts as a bridge between the actor
and the audience.
|